
Titre :المطرب علي الخنشلي
Editions :Araja édition
Collection :Arts et lettres
Date de Parution : 2016
Code EAN/ISBN :978-9947-979-38-9
Format :14,4x23,4 cm
pages : 80 pages
الأغنيـــة الأوراسيــــة
الأغنية الأوراسية Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙØ© ÙÙŠ المنطقة الممتدة من تبسة شرقا إلى سطي٠غربا، ومن قسنطينة شمالا إلى بسكرة جنوبا ØŒ وهي منطقة شاسعة تتضمن جبالا وسهولا ÙˆØµØØ§Ø±ÙŠ Ù…Ù…Ù‘Ø§ أثّر على هذه الأغنية وطبعها بطابع خاص ميّزها عن باقي الأغاني البدوية المتواجدة ÙÙŠ الوطن الجزائري كالأغنية Ø§Ù„ØµØØ±Ø§ÙˆÙŠØ© أو الوهرانية وتمتاز الأغنية الأوراسية بتنوع Ø£Ù„ØØ§Ù†Ù‡Ø§ وقدرة مطربيها على أداء Ø£ØµØØ§Ø¨ Ø§Ù„Ø£Ù„ØØ§Ù†ØŒ خاصة منها ما يسمى بنوع "Ø¢ØÙˆØ³" أو الموال او الميجانا أو العتاب عند المشارقة.....
- الأغنيـة Ø§Ù„ÙØ±Ø¯ÙŠÙ€Ù€Ø© :
وهي الأغنية التي يؤديها المطرب Ø¨Ù…ÙØ±Ø¯Ù‡ رÙقة عازÙين على آلتي القصبة والبندير.
وقد أبدع وتألق ÙÙŠ هذه الأغنية مطربون عمالقة أمثال الشيخ بن النصيب ،عيسى الجرموني ØŒ بـï¬Ù€Ø§Ø± ØØ¯Ù‘Ø© ØŒ Ù…ØÙ†Ø¯ أو الساكر، عبد الله بوقلت، Ù…ØÙ…د البيضي، الشيخة ريمة ØŒ ØÙ…يد بوزاهر، علي غيلاني، سعيد جريدي ØŒ سعيد اللموشي، وعميد الأغنية الأوراسية "علي الخنشلي".
Collection Arts et lettres
Constantine, un discours raffin
Mmoires d'un Patio
Pour le sourire d'un enfant
Chemin faisant
Mon poux n'est pas partager
Fragments de villes, fragments de vie
Ensemble se remettre debout (traduction) لننهض معا من جديد
Temps d'arrt
Grain de poussirre
صحافة جمعية العلماء المسلمين، قضايا و مواقف
الأقليات المسلمة في الغرب و الإندماج المستحيل
Hymne l'Amour
Sedra la ronce (traduction ) سدرة شجرة العليق
أين تسكن الشمس
سيعود الربيع يوما
ا لصحافة الفراكوفونية
العندليب و حبتا العنب الأصفر
حرف بأنامل الجزئرية
LE PASSE ENCHANTEUR
Apprendre la Tamahaq : Langue des Touaregs